# Translation of Plugins - Site Kit by Google &#8211; Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Site Kit by Google &#8211; Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 19:07:56+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Site Kit by Google &#8211; Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release)\n"

#: includes/Core/Email_Reporting/Cron_Health_Check.php:246
msgid "Email report generation could not be completed due to a cron scheduling issue."
msgstr "A geração do relatório por e-mail não pôde ser concluída devido a um problema de agendamento do cron."

#: includes/Core/Email_Reporting/Notices/Enable_Conversion_Events_Email_Notice.php:203
msgid "The key metrics feature lets you track the entire user journey, from initial interest to a key event, so you can optimize your funnel and drive better results to achieve your goals."
msgstr "O recurso de métricas-chave permite acompanhar toda a jornada do usuário, desde o interesse inicial até um evento importante, para que você possa otimizar seu funil e obter melhores resultados para alcançar seus objetivos."

#: includes/Core/Email_Reporting/Notices/Enable_Conversion_Events_Email_Notice.php:202
msgid "Unlock your full funnel"
msgstr "Desbloqueie todo o seu funil de vendas."

#: includes/Core/Email_Reporting/Notices/Analytics_Setup_Email_Notice.php:165
msgid "Get a deeper understanding of your customers. Analytics gives you the free tools you need to analyze data for your business in one place."
msgstr "Entenda melhor seus clientes. O Analytics oferece as ferramentas gratuitas que você precisa para analisar os dados da sua empresa em um só lugar."

#. translators: 1: opening anchor tag for settings link, 2: closing anchor tag,
#. 3: opening anchor tag for help link, 4: closing anchor tag
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:212
msgid "We were unable to generate your report because data loading failed for Analytics. To fix this, go to %1$sAnalytics settings%2$s in Site Kit or %3$sget help%4$s."
msgstr "Não foi possível gerar seu relatório porque o carregamento de dados do Analytics falhou. Para corrigir isso, acesse %1$sConfigurações do Analytics%2$s no Site Kit ou %3$sobtenha ajuda%4$s."

#. translators: 1: opening anchor tag for settings link, 2: closing anchor tag,
#. 3: opening anchor tag for help link, 4: closing anchor tag
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:207
msgid "We were unable to generate your report because data loading failed for Search Console. To fix this, go to %1$sSearch Console settings%2$s in Site Kit or %3$sget help%4$s."
msgstr "Não foi possível gerar seu relatório porque o carregamento de dados do Search Console falhou. Para corrigir isso, acesse %1$sConfigurações do Search Console%2$s no Site Kit ou %3$sobtenha ajuda%4$s."

#. translators: 1: opening anchor tag for help link, 2: closing anchor tag
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:202
msgid "We were unable to generate your reports due to insufficient permissions in Analytics. To fix this, contact your administrator or %1$sget help%2$s."
msgstr "Não foi possível gerar seus relatórios devido a permissões insuficientes no Analytics. Para corrigir isso, entre em contato com seu administrador ou %1$sobtenha ajuda%2$s."

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:198
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:203
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:208
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:213
msgid "Report delivery will automatically resume once the issue is resolved."
msgstr "O envio de relatórios será retomado automaticamente assim que o problema for resolvido."

#. translators: 1: opening anchor tag for help link, 2: closing anchor tag
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:197
msgid "We were unable to generate your reports due to insufficient permissions in Search Console. To fix this, contact your administrator or %1$sget help%2$s."
msgstr "Não foi possível gerar seus relatórios devido a permissões insuficientes no Search Console. Para corrigir isso, entre em contato com seu administrador ou %1$sobtenha ajuda%2$s."

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:190
msgid "We were unable to generate your report due to a server error. To fix this, contact your host. Report delivery will automatically resume once the issue is resolved."
msgstr "Não foi possível gerar seu relatório devido a um erro no servidor. Para corrigir isso, entre em contato com seu provedor de hospedagem. O envio do relatório será retomado automaticamente assim que o problema for resolvido."

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:163
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:164
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:165
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:166
msgid "Action needed: your Site Kit report couldn’t be generated"
msgstr "Ação necessária: não foi possível gerar o relatório do seu Site Kit"

#. translators: 1: opening anchor tag with mailto link, 2: inviter email
#. address, 3: closing anchor tag
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:160
msgid "%1$s%2$s%3$s invited you to receive periodic performance reports"
msgstr "%1$s%2$s%3$s convidou você a receber relatórios periódicos de desempenho"

#: includes/Core/Golinks/Golinks.php:200
msgid "The link you followed is invalid."
msgstr "O link que você seguiu é inválido."

#: includes/Core/Golinks/Golinks.php:195
msgid "Site Kit setup page"
msgstr "Página de configuração do Site Kit"

#: includes/Core/Golinks/Golinks.php:192
msgid "Site Kit dashboard"
msgstr "Painel de controle do Site Kit"

#: includes/Core/Email_Reporting/Subscription_Confirmation_Task.php:89
msgid "Invalid user ID for email reporting subscription."
msgstr "ID de usuário inválido para assinatura de relatórios por e-mail."

#: includes/Core/Email_Reporting/Subscription_Confirmation_Task.php:80
msgid "Email reporting log post type is not available."
msgstr "O tipo de postagem \"log de relatório por e-mail\" não está disponível."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:382
msgid "Your subscription is confirmed and your first report is on the way."
msgstr "Sua assinatura foi confirmada e seu primeiro relatório já está a caminho."

#. translators: %s: Site domain.
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:379
msgid "Success! You’re subscribed to Site Kit reports for %s"
msgstr "Sucesso! Você está inscrito nos relatórios do Site Kit por %s"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Scheduler.php:251
msgid "Subscription confirmation batch payload is invalid."
msgstr "O conteúdo do lote de confirmação de assinatura é inválido."

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:161
msgid "Success! You’re subscribed to Site Kit reports"
msgstr "Sucesso! Você está inscrito nos relatórios do Site Kit"

#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:589
msgid "You received this email because your site admin invited you to use Site Kit email reports feature"
msgstr "Você recebeu este e-mail porque o administrador do seu site o convidou para usar o recurso de relatórios por e-mail do Site Kit"

#. translators: %s: Inviter email address.
#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:566
msgid "%s invited you to receive periodic performance reports"
msgstr "%s convidou você a receber relatórios periódicos de desempenho"

#. translators: %s: Site domain.
#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:561
msgid "Invitation to receive Site Kit reports for %s"
msgstr "Convite para receber relatórios do Site Kit para %s"

#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:396
msgid "Unable to render invitation email content."
msgstr "Não foi possível exibir o conteúdo do e-mail de convite."

#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:383
msgid "An invitation has already been sent to this user recently."
msgstr "Um convite já foi enviado recentemente para este usuário."

#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:367
msgid "The user is already subscribed to email reports."
msgstr "O usuário já está inscrito para receber relatórios por e-mail."

#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:375
msgid "The provided user is not eligible for invitation."
msgstr "O usuário fornecido não está qualificado para receber convites."

#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:350
#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:359
msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID de usuário inválido."

#. translators: %s: Month name (e.g., "April").
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:632
msgid "1st of %s"
msgstr "1º de %s"

#. translators: %s: Day of the week (e.g., "Monday").
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:593
msgid "next %s"
msgstr "próximo %s"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:563
msgid "1st of the following month"
msgstr "1º do mês seguinte"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:349
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:125
#: includes/Core/Email_Reporting/REST_Email_Reporting_Controller.php:585
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/simple-email/parts/content.php:104
msgid "Get your report"
msgstr "Obtenha seu relatório"

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:187
msgid "You can manage your subscription settings or change the report frequency anytime in your Site Kit dashboard."
msgstr "Você pode gerenciar suas configurações de assinatura ou alterar a frequência dos relatórios a qualquer momento no painel do Site Kit."

#. translators: %1$s: frequency (e.g., "monthly") wrapped in strong tags, %2$s:
#. first report date wrapped in strong tags
#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:186
msgid "You’ve successfully set your frequency to <strong>%1$s</strong>, and you can expect to receive your first report on <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Você configurou com sucesso sua frequência para <strong>%1$s</strong> e poderá receber seu primeiro relatório em <strong>%2$s</strong>."

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:184
msgid "You’re all set to receive your site performance reports."
msgstr "Está tudo pronto para receber os relatórios de desempenho do seu site."

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:181
msgid "You can unsubscribe or change how often emails are sent anytime from your Site Kit dashboard."
msgstr "Você pode cancelar a assinatura ou alterar a frequência de envio de e-mails a qualquer momento no painel de controle do Site Kit."

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:180
msgid "Receive the most important insights about your site’s performance, key trends, and tailored metrics, powered by Site Kit, directly in your inbox."
msgstr "Receba as informações mais importantes sobre o desempenho do seu site, as principais tendências e métricas personalizadas, tudo isso com a tecnologia do Site Kit, diretamente na sua caixa de entrada."

#: includes/Core/Email_Reporting/Content_Map.php:162
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:6
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:6
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:8
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:10
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:12
msgid "Email reports are failing to send"
msgstr "Os relatórios por e-mail não estão sendo enviados"

#: includes/Core/Email_Reporting/Batch_Error_Notifier.php:292
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:401
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:442
msgid "You received this email because you signed up to receive email reports from Site Kit. If you do not want to receive these emails in the future you can unsubscribe"
msgstr "Você recebeu este e-mail porque se inscreveu para receber relatórios do Site Kit por e-mail. Caso não deseje mais receber esses e-mails, você pode cancelar a inscrição"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:939
msgid "Reader Revenue Manager: Content policy state"
msgstr "Reader Revenue Manager: estado da política de conteúdo"

#: includes/Modules/Search_Console/Email_Reporting/Report_Request_Assembler.php:184
#: includes/Modules/Search_Console/Email_Reporting/Report_Request_Assembler.php:229
msgid "Search Console data could not be retrieved."
msgstr "Não foi possível recuperar os dados do Search Console."

#: includes/Modules/Search_Console/Email_Reporting/Report_Data_Builder.php:244
msgctxt "thousands abbreviation"
msgid "K"
msgstr "K"

#: includes/Modules/Search_Console/Email_Reporting/Report_Data_Builder.php:236
msgctxt "millions abbreviation"
msgid "M"
msgstr "M"

#: includes/Modules/Search_Console/Email_Reporting/Report_Data_Builder.php:228
msgctxt "billions abbreviation"
msgid "B"
msgstr "B"

#: includes/Modules/Search_Console/Datapoints/SearchAnalyticsBatch.php:266
msgid "Invalid Search Console request arguments."
msgstr "Argumentos inválidos na solicitação do Search Console."

#: includes/Modules/Search_Console/Datapoints/SearchAnalyticsBatch.php:247
msgid "Invalid Search Console request callback."
msgstr "Callback da solicitação do Search Console inválido."

#: includes/Modules/Search_Console/Datapoints/SearchAnalyticsBatch.php:190
msgid "Missing response from Search Console."
msgstr "Resposta ausente do Search Console."

#. translators: %s: Event name (e.g., "Purchase")
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:402
msgid "“%s“ events"
msgstr "Eventos de \"%s\""

#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:357
msgid "Total conversions"
msgstr "Total de conversões"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:545
msgid "weekly"
msgstr "semanalmente"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:542
msgid "quarterly"
msgstr "trimestral"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:540
msgid "monthly"
msgstr "mensalmente"

#. translators: 1: Report frequency, 2: Site domain.
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:523
msgid "Your %1$s Site Kit report for %2$s"
msgstr "Seu relatório do Site Kit %1$s para %2$s"

#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:146
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:314
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/parts/footer.php:52
msgid "Manage subscription"
msgstr "Gerenciar assinatura"

#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:147
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:315
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/parts/footer.php:56
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacidade"

#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:148
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:316
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/parts/footer.php:60
msgid "Help center"
msgstr "Central de ajuda"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:426
msgid "See the latest highlights from Site Kit."
msgstr "Veja os últimos destaques do Site Kit."

#. translators: %s: Number of days.
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:280
msgid "Compared to previous %s days"
msgstr "Comparado com os %s dias anteriores"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:275
msgid "Compared to previous period"
msgstr "Em comparação com o período anterior"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Sender.php:139
msgid "Unable to render plain text email template."
msgstr "Não foi possível renderizar o modelo de e-mail em texto simples."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Sender.php:119
msgid "Unable to render email template."
msgstr "Não foi possível renderizar o modelo de e-mail."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Section_Builder.php:105
msgid "Purchases"
msgstr "Compras"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Section_Builder.php:104
msgid "Products added to cart"
msgstr "Produtos adicionados ao carrinho"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Section_Builder.php:103
msgid "Total conversion events"
msgstr "Total de eventos de conversão"

#. translators: %s: Requested report key.
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Data_Requests.php:527
msgid "Failed to fetch required report: %s."
msgstr "Não foi possível obter o relatório necessário: %s."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Log_Processor.php:276
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:149
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:163
msgid "No email report data available."
msgstr "Não há dados disponíveis para relatórios por e-mail."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Log_Processor.php:249
msgid "Email report date range is invalid."
msgstr "O intervalo de datas do relatório por e-mail é inválido."

#: includes/Core/Email_Reporting/templates/parts/footer.php:40
msgid "here"
msgstr "aqui"

#: includes/Core/Email_Reporting/templates/parts/dashboard-link.php:14
msgid "Open dashboard"
msgstr "Abrir painel"

#: includes/Core/Email_Reporting/templates/email-report/parts/view-more-in-dashboard.php:15
msgid "View more in dashboard"
msgstr "Ver mais no painel"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:53
msgid "Pages with the biggest increase in Search clicks"
msgstr "Páginas com o maior aumento de cliques na Pesquisa"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:52
msgid "Search keywords with the biggest increase in CTR"
msgstr "Palavras-chave de pesquisa com o maior aumento na taxa de cliques (CTR)"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:50
msgid "Top authors by pageviews"
msgstr "Autores mais populares por número de visualizações de página"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:49
msgid "Pages with the most clicks from Search"
msgstr "Páginas com mais cliques provenientes da Pesquisa"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:48
msgid "Pages with the most pageviews"
msgstr "Páginas com o maior número de visualizações"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:47
msgid "Keywords with highest CTR in Search"
msgstr "Palavras-chave com maior CTR na Pesquisa"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:46
msgid "Traffic channels by visitor count"
msgstr "Canais de tráfego por número de visitantes"

#. translators: %s: Section title
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/email-report/parts/section-header.php:24
msgid "%s section icon"
msgstr "Ícone da seção %s"

#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:416
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/email-report/parts/section-conversions-metric-part.php:82
msgid "Top traffic channel driving the most conversions"
msgstr "Principal canal de tráfego que gera o maior número de conversões"

#. translators: %s: Event name (e.g., "Purchase")
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/email-report/parts/section-conversions-metric-part.php:50
msgid "\"%s\" events"
msgstr "Eventos de \"%s\""

#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:32
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/email-report/parts/header.php:44
msgid "Your performance at a glance"
msgstr "Seu desempenho em resumo"

#: includes/Core/Email_Reporting/templates/email-report/parts/conversions-timeline.php:20
msgid "Negative trend indicator"
msgstr "Indicador de tendência negativa"

#: includes/Core/Email_Reporting/templates/email-report/parts/conversions-timeline.php:19
msgid "Positive trend indicator"
msgstr "Indicador de tendência positiva"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:350
msgid "What is driving growth and bringing more visitors?"
msgstr "O que está impulsionando o crescimento e atraindo mais visitantes?"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:317
msgid "What’s grabbing their attention?"
msgstr "O que está chamando a atenção deles?"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:278
msgid "How are people finding me?"
msgstr "Como as pessoas estão me encontrando?"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:245
msgid "How many people are finding and visiting my site?"
msgstr "Quantas pessoas estão encontrando e visitando meu site?"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:186
msgid "Is my site helping my business grow?"
msgstr "Meu site está ajudando minha empresa a crescer?"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Data_Requests.php:168
msgid "Email reporting date range must include start and end dates."
msgstr "O período de envio de relatórios por e-mail deve incluir as datas de início e término."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Log_Processor.php:228
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Data_Requests.php:161
msgid "Invalid user for email reporting data."
msgstr "Usuário inválido para dados de relatório por e-mail."

#: includes/Core/Email/Email.php:157
msgid "Failed to send email."
msgstr "Falha ao enviar o e-mail."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Section_Builder.php:108
msgid "Total clicks from Search"
msgstr "Total de cliques da Pesquisa"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Section_Builder.php:107
msgid "Total impressions from Search"
msgstr "Total de impressões na Pesquisa"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Scheduler.php:292
msgid "Once Monthly"
msgstr "Uma Vez por Mês"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1372
msgid "Batch report requests must be an array with 1-5 requests."
msgstr "Os pedidos de relatório em lote devem ser uma matriz com 1 a 5 pedidos."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:165
msgid "⚠️ some failed in last run"
msgstr "⚠️ Alguns falharam na última execução"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:159
msgid "❌ all failed in last run"
msgstr "❌ Todos falharam na última execução"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:152
msgid "✅ all emails in last run sent"
msgstr "✅ Todos os e-mails enviados na última execução"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:87
msgid "Email Reports last sent"
msgstr "Últimos relatórios enviados por e-mail"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:82
msgid "Email Reports deliverability"
msgstr "Entregabilidade de relatórios por e-mail"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:77
msgid "Email Reports subscribers"
msgstr "Assinantes de relatórios por e-mail"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:72
msgid "Email Reports status"
msgstr "Estado dos relatórios por e-mail"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Pointer.php:108
msgid "Keep track of your site with Site Kit"
msgstr "Monitore seu site com o Site Kit"

#: includes/Core/Dashboard_Sharing/View_Only_Pointer.php:127
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:397
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Template_Formatter.php:438
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:294
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/parts/footer.php:26
msgid "View dashboard"
msgstr "Ver painel"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Pointer.php:179
#: includes/Core/Email_Reporting/Notices/Enable_Conversion_Events_Email_Notice.php:206
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:58
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:3
msgid "Set up"
msgstr "Configurar"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Pointer.php:99
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:3
msgid "Get site insights in your inbox"
msgstr "Receba informações sobre o site na sua caixa de entrada"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:680
msgid "%s: Show next to comments"
msgstr "%s: Exibir ao lado dos comentários"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Pointer.php:109
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:3
msgid "Receive the most important insights about your site’s performance, key trends, and tailored metrics directly in your inbox"
msgstr "Receba os insights mais importantes sobre o desempenho do seu site, tendências principais e métricas personalizadas diretamente na sua caixa de entrada"

#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:141
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:307
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:2
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar Assinatura"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google/Datapoint/Compatibility_Checks.php:61
msgid "You are not allowed to access this resource."
msgstr "Você não tem permissão para acessar este recurso."

#. translators: %s: plugin name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google/Compatibility_Checks/Conflicting_Plugins_Check.php:68
msgid "%s may prevent Sign in with Google from working properly."
msgstr "%s pode impedir que o Acesso com o Google funcione corretamente."

#: includes/Core/Admin/Screens.php:604
msgid "Key Metrics Setup"
msgstr "Configuração de Métricas Principais"

#: includes/Core/HTTP/Middleware.php:38
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "O usuário bloqueou solicitações via HTTP."

#: includes/Core/Tags/GTag.php:107
msgid "Google tag gateway for advertisers snippet added by Site Kit"
msgstr "O snippet do Google Tag Gateway para anunciantes foi adicionado pelo Site Kit."

#: includes/Core/Tags/Google_Tag_Gateway/Google_Tag_Gateway.php:201
msgid "Google tag gateway for advertisers: Script accessible"
msgstr "Gateway de tags do Google para anunciantes: Script acessível"

#: includes/Core/Tags/Google_Tag_Gateway/Google_Tag_Gateway.php:196
msgid "Google tag gateway for advertisers: Service healthy"
msgstr "Gateway de tags do Google para anunciantes: Serviço saudável"

#: includes/Core/Tags/Google_Tag_Gateway/Google_Tag_Gateway.php:191
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:4
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:30
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:56
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-f2130000d6879eebef75.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-f2130000d6879eebef75.js:11
msgid "Google tag gateway for advertisers"
msgstr "Gateway de tags do Google para anunciantes"

#: includes/Core/Conversion_Tracking/Conversion_Event_Providers/WooCommerce.php:162
msgid "Events tracked through Analytics integration addon"
msgstr "Eventos rastreados pelo complemento de integração do Analytics"

#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/subscribe-with-google/block.json
#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/subscribe-with-google/v3/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Allow users to subscribe using Reader Revenue Manager to access content behind a paywall."
msgstr "Permita que os usuários se inscrevam usando o Reader Revenue Manager para acessar conteúdo protegido por assinatura."

#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/subscribe-with-google/block.json
#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/subscribe-with-google/v3/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Subscribe with Google"
msgstr "Assinar com o Google"

#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/contribute-with-google/block.json
#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/contribute-with-google/v3/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Allow users to make voluntary contributions using Reader Revenue Manager."
msgstr "Permitir que os usuários façam contribuições voluntárias usando o Reader Revenue Manager."

#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/contribute-with-google/block.json
#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/contribute-with-google/v3/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Contribute with Google"
msgstr "Contribuir com o Google"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:151
msgid "— No Change —"
msgstr "— Nenhuma Mudança —"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:139
#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:152
#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/block-editor-plugin/index.js:2
msgid "Default"
msgstr "Padrão"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:90
#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:160
msgid "Reader Revenue CTA"
msgstr "CPA de Receita do Leitor"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1421
msgid "User does not have permission to save audience settings."
msgstr "O usuário não tem permissão para salvar as configurações de público."

#: includes/Modules/Ads.php:382
msgid "Ads: Conversion ID"
msgstr "Anúncios: ID de Conversão"

#: dist/assets/blocks/sign-in-with-google/block.json
#: dist/assets/blocks/sign-in-with-google/v3/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Allow users to sign in to your site using their Google Account."
msgstr "Permita que os usuários se conectem ao seu site usando a Conta do Google deles."

#: dist/assets/blocks/sign-in-with-google/block.json
#: dist/assets/blocks/sign-in-with-google/v3/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Sign in with Google"
msgstr "Acessar com o Google"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:115
#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:154
#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/block-editor-plugin/index.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:3
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:6
msgid "Open access"
msgstr "Abrir acesso"

#. translators: %1$s: Sign in with Google service name, %2$s: Plugin name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:855
msgid "%1$s (via %2$s)"
msgstr "%1$s (via %2$s)"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:910
msgid "Reader Revenue Manager: Payment option"
msgstr "Reader Revenue Manager: Opção de Pagamento"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:905
msgid "Reader Revenue Manager: Available product IDs"
msgstr "Reader Revenue Manager: IDs de Produtos Disponíveis"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:920
msgid "Reader Revenue Manager: Product ID"
msgstr "Reader Revenue Manager: ID do Produto"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:928
msgid "Reader Revenue Manager: Post types"
msgstr "Reader Revenue Manager: Tipos de posts"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:915
msgid "Reader Revenue Manager: Snippet placement"
msgstr "Reader Revenue Manager: Localização do snippet"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:877
msgid "Sitewide"
msgstr "Em todo o site"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:876
msgid "Per post"
msgstr "Por postagem"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:776
msgid "%s button added by Site Kit"
msgstr "Botão %s adicionado pelo Site Kit"

#. translators: %1$s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:686
msgid "%1$s: Number of users who have authenticated using %1$s"
msgstr "%1$s: Número de usuários que fizeram a autenticação usando %1$s"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:674
msgid "%s: One Tap Enabled"
msgstr "%s: Um toque ativado"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:668
msgid "%s: Theme"
msgstr "%s: Tema"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:662
msgid "%s: Text"
msgstr "%s: Texto"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:656
msgid "%s: Shape"
msgstr "%s: Forma"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:650
msgid "%s: Client ID"
msgstr "%s: ID do cliente"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:303
msgid "Login with %s failed."
msgstr "Falha ao Acessar com o %s."

#: includes/Core/Admin/Screens.php:582
msgid "Select Key Metrics"
msgstr "Selecione as métricas principais"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:875
msgid "Disconnect Google Account"
msgstr "Desconectar Conta do Google"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:866
msgid "This user can sign in with their Google account."
msgstr "Este usuário pode acessar com sua conta do Google."

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:861
msgid "You can sign in with your Google account."
msgstr "Você pode acessar com sua conta do Google."

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:306
msgid "The user is not registered on this site."
msgstr "O usuário não está cadastrado neste site."

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:403
#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:418
msgid "Publication not found."
msgstr "Publicação não encontrada."

#: includes/Modules/AdSense.php:291
msgid "AdSense: Ad Blocking Recovery setup status"
msgstr "AdSense: status da configuração de resposta a bloqueio de anúncios"

#: includes/Modules/AdSense.php:275
msgid "AdSense: Ad Blocking Recovery snippet placed"
msgstr "AdSense: Snippet de recuperação de bloqueio de anúncios colocado"

#: includes/Modules/AdSense.php:262
msgid "AdSense: Web Stories Ad Unit ID"
msgstr "AdSense: ID do bloco de anúncios Web Stories"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:690
msgid "Key Metrics Source"
msgstr "Fonte das métricas principais"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:682
msgid "Tailored Metrics"
msgstr "Métricas personalizadas"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:681
msgid "Manual Selection"
msgstr "Seleção manual"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:677
msgid "Setup and Enabled"
msgstr "Configurado e ativado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:676
msgid "Setup and Disabled"
msgstr "Configurado e desativado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:670
msgid "Not setup"
msgstr "Sem configuração"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:669
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:686
msgid "Key Metrics Status"
msgstr "Status das métricas principais"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google/Web_Tag.php:261
msgid "End Sign in with Google button added by Site Kit"
msgstr "Botão Finalizar Acesso com Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google/Web_Tag.php:253
msgid "Sign in with Google button added by Site Kit"
msgstr "Botão Acessar com o Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1451
msgid "User must be authenticated to sync audiences."
msgstr "O usuário deve ser autenticado para sincronizar públicos."

#: includes/Modules/Ads.php:289
msgid "Grow sales, leads or awareness for your business by advertising with Google Ads"
msgstr "Aumente as vendas, os leads ou o reconhecimento do seu negócio anunciando com o Google Anúncios"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:357
msgid "https://developers.google.com/identity/gsi/web/guides/overview"
msgstr "https://developers.google.com/identity/gsi/web/guides/overview"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:356
msgid "Improve user engagement, trust and data privacy, while creating a simple, secure and personalized experience for your visitors"
msgstr "Melhore o engajamento do usuário, a confiança e a privacidade dos dados, criando uma experiência simples, segura e personalizada para seus visitantes."

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Web_Tag.php:140
msgid "End Google Reader Revenue Manager snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do código do Reader Revenue Manager do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Web_Tag.php:139
msgid "Google Reader Revenue Manager snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Reader Revenue Manager do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:900
msgid "Reader Revenue Manager: Publication onboarding state"
msgstr "Reader Revenue Manager: Estado de integração da publicação"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:895
msgid "Reader Revenue Manager: Publication ID"
msgstr "Reader Revenue Manager: ID da Publicação"

#: includes/Core/Consent_Mode/Consent_Mode.php:140
msgid "You do not have permission to activate plugins on this site."
msgstr "Você não tem permissão para ativar plugins neste site."

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:596
msgid "Reader Revenue Manager helps publishers grow, retain, and engage their audiences, creating new revenue opportunities"
msgstr "O Reader Revenue Manager ajuda os editores a crescer, reter e envolver seus públicos, criando novas oportunidades de receita"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:595
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:3
msgctxt "Service name"
msgid "Reader Revenue Manager"
msgstr "Reader Revenue Manager"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:645
msgid "Analytics: Site created audiences"
msgstr "Analytics: Públicos-alvo criados pelo site"

#: includes/Core/Admin/Authorize_Application.php:126
msgid "Powered by Site Kit"
msgstr "Desenvolvido pelo Site Kit"

#. translators: %s: Missing parameter name
#: includes/Core/Expirables/REST_Expirable_Items_Controller.php:134
msgid "Request parameter is invalid: %s."
msgstr "O parâmetro de solicitação é inválido: %s."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:649
msgid "Active conversion event providers"
msgstr "Provedores de eventos de conversão ativos"

#: includes/Modules/Analytics_4/Web_Tag.php:72
msgid "Please use the consent mode feature instead."
msgstr "Por favor, use o recurso modo de consentimento."

#. translators: 1: provider classname 2: Conversion_Events_Provider classname
#: includes/Core/Conversion_Tracking/Conversion_Tracking.php:208
msgid "The '%1$s' class must extend the base conversion event provider class: %2$s"
msgstr "A classe '%1$s' deve estender a classe base do provedor de eventos de conversão: %2$s"

#. translators: %s: provider classname
#: includes/Core/Conversion_Tracking/Conversion_Tracking.php:198
msgid "The '%s' class does not exist"
msgstr "A classe '%s' não existe"

#. translators: %s: provider slug
#: includes/Core/Conversion_Tracking/Conversion_Tracking.php:188
msgid "A conversion event provider class name is required to instantiate a provider: %s"
msgstr "É necessário um nome de classe do provedor de eventos de conversão para instanciar um provedor: %s"

#: includes/Modules/Ads/AMP_Tag.php:83
msgid "Google Ads AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet para AMP do Google Anúncios adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:624
msgid "Not detected"
msgstr "Não detectado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:624
msgid "Detected"
msgstr "Detectado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:623
msgid "WP Consent API"
msgstr "API de Consentimento WP"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:634
msgid "Analytics: AdSense Linked Last Synced At"
msgstr "Analytics: Última sincronização do AdSense vinculado em"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:628
msgid "Analytics: AdSense Linked"
msgstr "Analytics: AdSense vinculado"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:620
msgid "Analytics: Ads Linked Last Synced At"
msgstr "Analytics: Anúncios vinculados sincronizados pela última vez em"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:615
msgid "Analytics: Ads Linked"
msgstr "Analytics: Anúncios vinculados"

#: includes/Modules/Ads/Web_Tag.php:83
msgid "Google Ads snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google Anúncios adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Tags/GTag.php:199
msgid "Google tag (gtag.js) snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet da tag do Google (gtag.js) adicionado pelo Site Kit"

#. translators: %s: Invalid parameter
#: includes/Core/REST_API/Exception/Invalid_Param_Exception.php:46
msgid "Invalid parameter: %s."
msgstr "Parâmetro inválido: %s."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:618
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:3
msgid "Consent mode"
msgstr "Modo de consentimento"

#: includes/Core/Consent_Mode/Consent_Mode.php:263
msgid "End Google tag (gtag.js) consent mode dataLayer added by Site Kit"
msgstr "Fim da tag do Google (gtag.js) modo de consentimento dataLayer adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Consent_Mode/Consent_Mode.php:250
msgid "Google tag (gtag.js) consent mode dataLayer added by Site Kit"
msgstr "Tag do Google (gtag.js) modo de consentimento dataLayer adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:621 includes/Modules/Analytics_4.php:635
msgid "Never synced"
msgstr "Nunca sincronizado"

#: includes/Modules/Ads.php:290
msgid "https://google.com/ads"
msgstr "https://google.com/ads"

#: includes/Modules/Ads.php:288
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:30
msgctxt "Service name"
msgid "Ads"
msgstr "Anúncios"

#. translators: %s: Invalid property names
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1264
msgid "Invalid properties in audience: %s."
msgstr "Propriedades inválidas no público: %s."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:817
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create new audiences for your Analytics property on your behalf."
msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar novos públicos-alvo para sua propriedade do Google Analytics em seu nome."

#: includes/Modules/AdSense.php:981
msgid "End Google AdSense meta tags added by Site Kit"
msgstr "Fim das meta tags do Google AdSense adicionadas pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense.php:977
msgid "Google AdSense meta tags added by Site Kit"
msgstr "Meta tags do Google AdSense adicionadas pelo Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:244
#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:251
msgid "No tag detected."
msgstr "Nenhuma tag detectada."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:237
msgid "Tag detected but could not verify that Site Kit placed the tag."
msgstr "Tag detectada, mas não foi possível verificar se o Site Kit colocou a tag."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:230
msgid "Tag detected and placed by Site Kit."
msgstr "Tag detectada e colocada pelo Site Kit."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:151
msgid "Tag placement disabled in settings."
msgstr "Posicionamento de tags desativado nas configurações."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:125
msgid "Tags are not output in the current environment."
msgstr "As tags não são geradas no ambiente atual."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:168
msgid "There was an error while trying to get the status, please try again later."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar obter o status. Tente novamente mais tarde."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:135
msgid "Tag status not available: no modules that place tags are connected."
msgstr "Status da tag não disponível: nenhum módulo que coloca tag está conectado."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:116
msgid "This feature requires WordPress version 5.6 or higher"
msgstr "Este recurso requer WordPress versão 5.6 ou superior"

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:73
#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:81
#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:103
msgid "Tag Placement"
msgstr "Posicionamento de tags"

#. translators: %s: translatable module name
#: includes/Core/Modules/Module_With_Tag_Trait.php:38
msgid "Google %s snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google %s adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:94
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:619
#: includes/Core/Tags/Google_Tag_Gateway/Google_Tag_Gateway.php:192
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:30
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:86
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:8
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-f2130000d6879eebef75.js:36
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:94
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:619
#: includes/Core/Tags/Google_Tag_Gateway/Google_Tag_Gateway.php:192
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:30
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:86
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:8
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-f2130000d6879eebef75.js:36
msgid "Enabled"
msgstr "Ativo"

#: includes/Core/Email_Reporting/Sections_Map.php:51
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-user-6a09725aec8d9e8c2141.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:44
#: dist/assets/js/googlesitekit-metric-selection-be4c4aefdccb44eacdb8.js:29
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:40
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:38
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:34
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:45
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:34
msgid "Top categories by pageviews"
msgstr "Principais categorias por visualizações de página"

#: includes/Core/Email_Reporting/Notices/Analytics_Setup_Email_Notice.php:164
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:70
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:2
msgid "Understand how visitors interact with your content"
msgstr "Entenda como os visitantes interagem com seu conteúdo"

#. translators: %s: Invalid custom dimension slug
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Save_Custom_Dimension_Data_Available.php:69
msgid "Invalid custom dimension slug: %s."
msgstr "Slug de dimensão personalizada inválido: %s."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:602
msgid "Analytics: Available Custom Dimensions"
msgstr "Analytics: dimensões personalizadas disponíveis"

#. translators: %s: Invalid scope
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Create_Custom_Dimension.php:77
msgid "Invalid scope: %s."
msgstr "Escopo inválido: %s."

#. translators: %s: Invalid property names
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Create_Custom_Dimension.php:64
msgid "Invalid properties in customDimension: %s."
msgstr "Propriedades inválidas em CustomDimension: %s."

#. translators: %s: Invalid property names
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Update_Enhanced_Measurement_Settings.php:87
msgid "Invalid properties in enhancedMeasurementSettings: %s."
msgstr "Propriedades inválidas em enhancedMeasurementSettings: %s."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:782
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to update enhanced measurement settings for this Analytics web data stream on your behalf."
msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para atualizar as configurações de medição avançadas para este fluxo de dados da web do Analytics em seu nome."

#: includes/Core/Key_Metrics/REST_Key_Metrics_Controller.php:128
msgid "Selected metrics cannot be empty."
msgstr "As métricas selecionadas não podem estar vazias."

#: includes/Modules/AdSense.php:1120
msgid "Not set up"
msgstr "Não configurado"

#: includes/Modules/AdSense.php:1118
msgid "Setup complete"
msgstr "Configuração concluída"

#: includes/Modules/AdSense.php:1116
msgid "Snippet is placed"
msgstr "O snippet está colocado"

#: includes/Modules/AdSense.php:283
msgid "AdSense: Ad Blocking Recovery error protection snippet placed"
msgstr "AdSense: Snippet de proteção contra erro de recuperação de bloqueio de anúncios colocado"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:68
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:140
#: includes/Modules/AdSense.php:271
msgid "Not available"
msgstr "Não disponível"

#: includes/Modules/AdSense.php:267
msgid "AdSense: Setup completed at"
msgstr "AdSense: Configuração concluída em"

#: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:92
msgid "End Google AdSense Ad Blocking Recovery Error Protection snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet final de Proteção contra o Erro de Recuperação do Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kite"

#: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:90
msgid "Google AdSense Ad Blocking Recovery Error Protection snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de Proteção contra Erros de Recuperação de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:88
msgid "End Google AdSense Ad Blocking Recovery snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet final de Recuperação de Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:86
msgid "Google AdSense Ad Blocking Recovery snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de Recuperação de Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Section_Builder.php:102
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-user-6a09725aec8d9e8c2141.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:44
#: dist/assets/js/googlesitekit-metric-selection-be4c4aefdccb44eacdb8.js:29
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:40
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:38
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:34
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:45
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:34
msgid "New visitors"
msgstr "Novos visitantes"

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Report_Section_Builder.php:101
msgid "Total visitors"
msgstr "Total de visitantes"

#: includes/Core/Admin/Screens.php:573
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:37
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:56
msgid "Ad Blocking Recovery"
msgstr "Recuperação do bloqueio de anúncios"

#. translators: 1: the regular expression for a valid name, 2: the invalid
#. metric.
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:182
msgid "Metric name should match the expression %1$s: %2$s"
msgstr "O nome da métrica deve coincidir com a expressão %1$s: %2$s"

#. translators: 1: the regular expression for a valid name, 2: a comma
#. separated list of the invalid metrics.
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:170
msgid "Metric names should match the expression %1$s: %2$s"
msgstr "Os nomes da métrica devem coincidir com a expressão %1$s: %2$s"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:520
msgid "Module does not support setting data available state."
msgstr "O módulo não tem suporte à definição do estado de dados disponíveis."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1237 includes/Modules/Analytics_4.php:1343
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1381 includes/Modules/Analytics_4.php:1460
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1546 includes/Modules/Analytics_4.php:2032
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Sync_Custom_Dimensions.php:73
msgid "No connected Google Analytics property ID."
msgstr "Não há ID de propriedade do Google Analytics conectado."

#: includes/Core/Key_Metrics/REST_Key_Metrics_Controller.php:140
msgid "No more than 4 key metrics can be selected."
msgstr "Não é possível selecionar mais do que 4 métricas principais."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:161
msgid "Whether the module is recoverable."
msgstr "Se o módulo pode ser recuperado."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:157
msgid "Whether the module is shareable."
msgstr "Se o módulo pode ser compartilhado."

#. translators: %s: is replaced with a comma separated list of the invalid
#. dimensions.
#: includes/Modules/AdSense.php:1083
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:308
msgid "Unsupported dimensions requested: %s"
msgstr "Dimensões solicitadas sem suporte: %s"

#. translators: %s: is replaced with a comma separated list of the invalid
#. metrics.
#: includes/Modules/AdSense.php:1039
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:241
msgid "Unsupported metrics requested: %s"
msgstr "Métricas não suportadas solicitadas: %s"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:623
msgid "Request parameter slugs is not valid."
msgstr "Os slugs do parâmetro de solicitação não são válidos."

#: includes/Plugin.php:76
msgid "The Site Kit by Google plugin does <strong>not yet offer</strong> a network mode, but we&#8217;re actively working on that."
msgstr "O plugin Site Kit by Google <strong>ainda não oferece</strong> um modo de rede, mas estamos trabalhando ativamente nisso."

#: includes/Core/Util/BC_Functions.php:149
msgid "Inactive widgets"
msgstr "Widgets inativos"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:552
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:574
msgid "Module must be active to request data."
msgstr "O módulo deve estar ativo para solicitar dados."

#. translators: 1: Admin splash URL. 2: Support link URL.
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1351
msgid "<a href=\"%1$s\">Please try again</a>. Retry didn’t work? <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Get help</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Por favor, tente novamente</a>. Tentar novamente não funcionou? <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Obter ajuda</a>."

#. translators: %s: version number
#: google-site-kit.php:60
msgid "Site Kit requires WordPress version %s or higher"
msgstr "O Site Kit requer a versão do WordPress %s ou superior"

#. translators: %s: version number
#: google-site-kit.php:52
msgid "Site Kit requires PHP version %s or higher"
msgstr "O Site Kit requer a versão PHP %s ou superior"

#: includes/Core/Dashboard_Sharing/View_Only_Pointer.php:81
msgid "Check Site Kit’s dashboard to find out how much traffic your site is getting, your most popular pages, top keywords people use to find your site on Search, and more."
msgstr "Consulte o painel do Site Kit para descobrir quanto tráfego seu site está gerando, as páginas mais visitadas, as principais palavras-chave usadas para encontrar seu site na Pesquisa e muito mais."

#: includes/Core/Dashboard_Sharing/View_Only_Pointer.php:76
msgid "You now have access to Site Kit"
msgstr "Agora você tem acesso ao Site Kit"

#. translators: %s: is replaced with the invalid dimension.
#: includes/Modules/AdSense.php:1094
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:319
msgid "Unsupported dimension requested: %s"
msgstr "Dimensão sem suporte solicitada: %s"

#. translators: %s: is replaced with the invalid metric.
#: includes/Modules/AdSense.php:1050
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:252
msgid "Unsupported metric requested: %s"
msgstr "Métrica sem suporte solicitada: %s"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:875
msgid "Post types"
msgstr "Tipos de postagem"

#. translators: 1: Support link URL. 2: Get help string.
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:136
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>"

#. translators: 1: Plugin name. 2: URL change message. 3: Proxy setup URL. 4:
#. Reconnect string. 5: Proxy support link for the url-has-changed help page.
#. 6: Help link message.
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1080
msgid "%1$s: %2$s <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. <a target=\"_blank\" href=\"%5$s\">%6$s</a>"
msgstr "%1$s: %2$s <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. <a target=\"_blank\" href=\"%5$s\">%6$s</a>"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1086
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:138
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-adminbar-3a02f2cd73358af3e5b1.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:6
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:8
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:44
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:48
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:55
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-074c1de340edbe3eac00.js:3
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:53
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:38
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:42
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:51
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:84
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-864ae75313bc646e47f7.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:41
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:12
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:16
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:45
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:49
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:56
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:8
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:34
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:38
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:45
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:46
#: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-f1b830aa53371f0cf4a7.js:1
msgid "Get help"
msgstr "Ajuda"

#. translators: %s: Sign in with Google service name
#. translators: %1$s: Sign in with Google service name
#. translators: %1$s: Sign in with Google service name, %2$s: Plugin name
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:303
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:355
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:650
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:656
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:662
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:668
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:674
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:680
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:686
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:776
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:855
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:34
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:48
#: dist/assets/js/googlesitekit-key-metrics-setup-90c236d3de5dca23782d.js:32
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:58
#: dist/assets/js/googlesitekit-metric-selection-be4c4aefdccb44eacdb8.js:37
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:50
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:3
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:4
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:6
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:8
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:9
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:10
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:12
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:59
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:42
#: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-b62da6916b421adf39ca.js:33
msgctxt "Service name"
msgid "Sign in with Google"
msgstr "Acessar com o Google"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:502
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:497
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:2
msgid "Any admin signed in with Google"
msgstr "Qualquer administrador que tenha feito login com o Google"

#. translators: %s: module name
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:439
msgid "%s: Management"
msgstr "%s: Gerenciamento"

#. translators: %s: module name
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:431
msgid "%s: Shared Roles"
msgstr "%s: Funções Compartilhadas"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:404
msgid "Recoverable Modules"
msgstr "Módulos recuperáveis"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:360
msgid "Module access cannot be checked."
msgstr "Não foi possível verificar o acesso ao módulo."

#. translators: 1: Error message or error code. 2: Get help link.
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:177
msgid "The request to the authentication proxy has failed with an error: %1$s %2$s."
msgstr "A solicitação ao proxy de autenticação falhou com um erro: %1$s %2$s."

#. translators: 1: Plugin name. 2: Message.
#. translators: 1: Module name, 2: Error message
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1137
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:35
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: includes/Core/Email_Reporting/Batch_Error_Notifier.php:289
#: dist/assets/js/googlesitekit-activation-0ca3dde7e203d9be40f5.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:34
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:48
#: dist/assets/js/googlesitekit-key-metrics-setup-90c236d3de5dca23782d.js:32
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:58
#: dist/assets/js/googlesitekit-metric-selection-be4c4aefdccb44eacdb8.js:37
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:50
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:59
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:42
#: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-b62da6916b421adf39ca.js:33
msgid "Go to dashboard"
msgstr "Ir para o painel"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:701
msgid "Module is not accessible by current user."
msgstr "O módulo não pode ser acessado pelo usuário atual."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:668
msgid "Module is not recoverable."
msgstr "O módulo não é recuperável."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:655
msgid "Module is not shareable."
msgstr "O módulo não pode ser compartilhado."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:348
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:516
#: includes/Modules/AdSense.php:490
msgid "Module is not connected."
msgstr "O módulo não está conectado."

#. translators: %s: The module name
#: includes/Core/Admin/Screens.php:479
msgid "The %s module cannot be set up as it has not been activated yet."
msgstr "O módulo %s não pode ser configurado porque ainda não foi ativado."

#: includes/Modules/AdSense.php:253
msgid "AdSense: Site status"
msgstr "AdSense: Estado do Site"

#. translators: %s: Get help link.
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:196
msgid "The request to the authentication proxy has failed. Please, try again later. %s."
msgstr "A solicitação ao proxy de autenticação falhou. Por favor, tente novamente mais tarde. %s."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:482
msgid "Failed to retrieve redirect URL."
msgstr "Falha ao recuperar URL de redirecionamento."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:140
msgid "Missing site_id or site_code parameter for setup URL."
msgstr "Parâmetro site_id ou site_code ausente para o URL de configuração."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:137
msgid "Missing code parameter for setup URL."
msgstr "Parâmetro de código ausente para o URL de configuração."

#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:186
msgid "https://pagespeed.web.dev"
msgstr "https://pagespeed.web.dev"

#: includes/Core/Authentication/Setup.php:244
msgid "Verifying site ownership requires a token and verification method."
msgstr "A verificação da propriedade do site requer um token e um método de verificação."

#: includes/Core/Authentication/Setup.php:240
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:297
msgid "Invalid request."
msgstr "Pedido inválido."

#. translators: %s: Current URL
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1101
msgid "New URL: %s"
msgstr "Nova URL: %s"

#. translators: %s: Previous URL
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1096
msgid "Old URL: %s"
msgstr "Antiga URL: %s"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1347
msgid "The link you followed has expired."
msgstr "O link que você seguiu expirou."

#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:130
msgid "End Google Tag Manager (noscript) snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet do Gerenciador de tags do Google (sem script) adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:126
msgid "Google Tag Manager (noscript) snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Gerenciador de tags do Google (sem script) adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:104
msgid "End Google Tag Manager snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet do Gerenciador de tags do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:102
#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:173
msgid "Google Tag Manager snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/AMP_Tag.php:75
msgid "End Google Tag Manager AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet AMP do Gerenciador de tags do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/AMP_Tag.php:66
msgid "Google Tag Manager AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Gerenciador de tags do Google AMP adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Ads/AMP_Tag.php:91
msgid "End Google Ads AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet AMP do Google Ads adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4/Web_Tag.php:144
msgid "Google Analytics snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4/AMP_Tag.php:132
msgid "End Google Analytics AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4/AMP_Tag.php:124
msgid "Google Analytics AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:949
msgid "End Google Analytics opt-out snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet de desativação do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:940
msgid "Google Analytics opt-out snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de desativação do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:938
msgid "End Google Analytics AMP opt-out snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet de desativação do AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:936
msgid "Google Analytics AMP opt-out snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de desativação do AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/Web_Tag.php:97
msgid "End Google AdSense snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/Web_Tag.php:95
msgid "Google AdSense snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:123
#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:143
#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:188
msgid "End Google AdSense AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet AMP do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:115
#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:142
#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:184
msgid "Google AdSense AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet AMP do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:741
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics web data stream for this site on your behalf."
msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar um novo fluxo de dados da web do Analytics para este site em seu nome."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:344
msgid "Verified outside of Site Kit"
msgstr "Verificado fora do Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:337
msgid "Verified through meta tag"
msgstr "Verificado através da meta tag"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:329
msgid "Verified through file"
msgstr "Verificado por arquivo"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:321
msgid "Not verified"
msgstr "Não verificado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:312
msgid "Verification Status"
msgstr "Status de verificação"

#. translators: %s: module name
#: includes/Core/Modules/Module.php:440
msgid "Site Kit can’t access the relevant data from %s because you haven’t granted all permissions requested during setup."
msgstr "O Site Kit não pode acessar os dados relevantes de %s porque você não concedeu todas as permissões durante a configuração."

#. translators: %s: List of invalid parameters.
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Get_Webdatastreams_Batch.php:50
msgid "Invalid parameter(s): %s"
msgstr "Parâmetro(s) inválido(s): %s"

#: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:50
msgid "Resetting will disconnect all users and remove all Site Kit settings and data within WordPress. You and any other users who wish to use Site Kit will need to reconnect to restore access."
msgstr "A redefinição desconectará todos os usuários e removerá todos os dados e configurações do Site Kit que estão no WordPress. Você e os outros usuários que quiserem usar o Site Kit precisarão se reconectar para restaurar o acesso."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:791
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics custom dimension on your behalf."
msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova dimensão personalizada do Analytics em seu nome."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:592
msgid "Analytics: Measurement ID"
msgstr "Analytics: ID de métricas"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:587
msgid "Analytics: Web data stream ID"
msgstr "Analytics: ID do fluxo de dados da web"

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:326
msgid "Failed to parse response."
msgstr "Não foi possível analisar a resposta."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:269
#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:518
msgid "OAuth credentials haven't been found."
msgstr "Não foram encontradas credenciais de OAuth."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:592
msgid "Features"
msgstr "Recursos"

#: includes/Core/Admin/Plugin_Row_Meta.php:51
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: includes/Core/Admin/Plugin_Row_Meta.php:50
msgid "Rate Site Kit"
msgstr "Classificar o Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:545
msgid "User Capabilities"
msgstr "Recursos de usuário"

#: includes/Core/Modules/Datapoint.php:137
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to do this."
msgstr "É necessário conceder permissão ao Site Kit para fazer isso."

#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Site_Health.php:202
#: dist/assets/js/googlesitekit-key-metrics-setup-90c236d3de5dca23782d.js:26
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:46
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:53
#: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-b62da6916b421adf39ca.js:27
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: includes/Core/User_Input/REST_User_Input_Controller.php:145
msgid "Missing settings data."
msgstr "Dados de configuração ausentes."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1355
#: includes/Core/Golinks/Golinks.php:161
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo deu errado."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1295
msgid "You have insufficient permissions to manage Site Kit permissions."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para gerenciar as permissões do Site Kit."

#: includes/Core/Admin/Screens.php:564
msgid "User Input"
msgstr "Entrada do usuário"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1299
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:158
msgid "Site Kit is not configured to use the authentication proxy."
msgstr "O Site Kit não está configurado para usar o proxy de autenticação."

#: includes/Core/Authentication/Setup.php:154
msgid "You have insufficient permissions to connect Site Kit."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para conectar o Site Kit."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1084
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconectar"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1082
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:11
msgid "Looks like the URL of your site has changed. In order to continue using Site Kit, you’ll need to reconnect, so that your plugin settings are updated with the new URL."
msgstr "Parece que o URL do seu site mudou. Para continuar usando o Site Kit, você precisa se reconectar para que as configurações do seu plugin sejam atualizadas com o novo URL."

#: includes/Modules/Site_Verification.php:356
msgctxt "Service name"
msgid "Site Verification"
msgstr "Verificação do Site"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:367
msgid "Connected user count"
msgstr "Quantidade de usuário conectados"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:173
msgid "Owner login."
msgstr "Login do proprietário."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:168
msgid "Owner ID."
msgstr "Id do proprietário."

#. translators: 1: Title prefix. 2: Title.
#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:498
msgctxt "archive title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:408
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:407
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Day:"
msgstr "Dia:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:401
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:400
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Month:"
msgstr "Mês:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:395
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:394
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Year:"
msgstr "Ano:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:366
msgctxt "post type archive title prefix"
msgid "Archives:"
msgstr "Arquivos:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:341
msgctxt "author archive title prefix"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#. translators: %s: Taxonomy singular name.
#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:313
msgctxt "taxonomy term archive title prefix"
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:305
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chats"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:302
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:299
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Status"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:296
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Links"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:293
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Citações"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:290
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:287
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Imagens"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:284
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Galerias"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:281
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Apartes"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:275
msgctxt "tag archive title prefix"
msgid "Tag:"
msgstr "Tag:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:272
msgctxt "category archive title prefix"
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:305
msgid "Looks like the verification token for your site is missing."
msgstr "Parece que falta o token de verificação do seu site."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:303
msgid "Looks like there is no Search Console property for your site."
msgstr "Parece que não existe nenhuma propriedade do Search Console para o seu site."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:301
msgid "Looks like your site is not allowed access to Google account data and can’t display stats in the dashboard."
msgstr "Parece que seu site não permissão para acessar os dados da conta Google e não pode exibir estatísticas no painel."

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:251
msgid "Home"
msgstr "Página inicial"

#: includes/Core/Modules/Module.php:383
msgid "Invalid datapoint request."
msgstr "Solicitação de datapoint inválida."

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:283
msgid "Additional permissions are required to create a new Tag Manager container on your behalf."
msgstr "São necessárias permissões adicionais para criar um novo contêiner do Gerenciador de tags em seu nome."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:731
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics property on your behalf."
msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova propriedade do Analytics em seu nome."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:715
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics account on your behalf."
msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova conta do Google Analytics em seu nome."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:743
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:763
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:797
msgid "You don’t have permissions to authenticate with Site Kit."
msgstr "Você não tem permissão para autenticar com o Site Kit."

#: includes/Core/Authentication/Setup.php:236
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:293 includes/Core/Util/Reset.php:370
msgid "You don’t have permissions to set up Site Kit."
msgstr "Você não tem permissão para configurar o Site Kit."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:287
msgid "Setup was interrupted because you did not grant the necessary permissions."
msgstr "A instalação foi interrompida porque você não concedeu as permissões necessárias."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:484
msgid "Settings to set."
msgstr "Configurações a serem definidas."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:437
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:470
msgid "Module does not support settings."
msgstr "Módulo não suporta configurações."

#: includes/Core/Util/Requires_Javascript_Trait.php:36
msgid "The Site Kit by Google plugin requires JavaScript to be enabled in your browser."
msgstr "O plugin Site Kit by Google precisa de JavaScript ativo em seu navegador."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:526
msgid "Required scopes"
msgstr "Escopos necessários"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma.
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:386
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:407
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:477
#: includes/Modules/AdSense.php:1045 includes/Modules/AdSense.php:1089
#: includes/Modules/Analytics_4.php:607 includes/Modules/Analytics_4.php:650
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:177
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:247
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:314
#: dist/assets/js/googlesitekit-activation-0ca3dde7e203d9be40f5.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:26
#: dist/assets/js/googlesitekit-admin-pointers-tracking-56c25745a4f78a8fd695.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-adminbar-3a02f2cd73358af3e5b1.js:32
#: dist/assets/js/googlesitekit-api-3c8ae8d49a6f579928e1.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-block-tracking-158511819bf46b82c190.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-forms-3210469f062f23b67a02.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-site-9d6149daf5f7f2b99552.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-ui-75ab79a7520604721aa7.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-user-6a09725aec8d9e8c2141.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:40
#: dist/assets/js/googlesitekit-key-metrics-setup-90c236d3de5dca23782d.js:24
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:44
#: dist/assets/js/googlesitekit-metric-selection-be4c4aefdccb44eacdb8.js:29
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-074c1de340edbe3eac00.js:24
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:25
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:40
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:38
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-864ae75313bc646e47f7.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:29
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:34
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-f2130000d6879eebef75.js:32
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:45
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:34
#: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-b62da6916b421adf39ca.js:24
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:34
#: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-f1b830aa53371f0cf4a7.js:32
msgid ", "
msgstr ", "

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:383
msgid "Active Modules"
msgstr "Ativar módulos"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:299
msgid "Not authenticated"
msgstr "Não autenticado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:298
msgid "Authenticated"
msgstr "Autenticado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:296
msgid "User Status"
msgstr "Status do usuário"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:279
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:13
msgid "Site Status"
msgstr "Status do site"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:267
#: includes/Modules/Analytics_4.php:616 includes/Modules/Analytics_4.php:629
msgid "Not connected"
msgstr "Não Conectado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:266
msgid "Connected through OAuth client credentials"
msgstr "Conectado por meio de credenciais do cliente OAuth"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:265
msgid "Connected through site credentials"
msgstr "Conectado por meio de credenciais do site"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:248
msgid "AMP Mode"
msgstr "Modo AMP"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:244
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:243
msgid "Primary"
msgstr "Primária"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:218
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:460
#: includes/Modules/Analytics_4.php:604 includes/Modules/Analytics_4.php:647
#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:112
#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:135
#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Admin_Post_List.php:153
#: dist/assets/blocks/reader-revenue-manager/block-editor-plugin/index.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:30
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:52
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:187
msgid "Reference Site URL"
msgstr "URL do site de referência"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:183
msgid "WordPress Version"
msgstr "Versão do WordPress"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:179
msgid "PHP Version"
msgstr "Versão do PHP"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:175
msgid "Version"
msgstr "Versão"

#: includes/Modules/AdSense.php:257
msgid "AdSense: Snippet placed"
msgstr "AdSense: Snippet colocado"

#: includes/Modules/AdSense.php:249
msgid "AdSense: Account status"
msgstr "AdSense: Estado da conta"

#: includes/Modules/AdSense.php:244
msgid "AdSense: Client ID"
msgstr "AdSense: ID do cliente"

#: includes/Modules/AdSense.php:239
msgid "AdSense: Account ID"
msgstr "AdSense: ID da Conta"

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:235
msgid "Tag Manager: Snippet placed"
msgstr "Gerenciador de tags: Snippet colocado"

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:230
msgid "Tag Manager: AMP Container ID"
msgstr "Gerenciador de tags: ID do contêiner AMP"

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:225
msgid "Tag Manager: Container ID"
msgstr "Gerenciador de tags: ID do contêiner"

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:220
msgid "Tag Manager: Account ID"
msgstr "Gerenciador de tags: ID da Conta"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:597
msgid "Analytics: Snippet placed"
msgstr "Analytics: Snippet inserido"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:582
msgid "Analytics: Property ID"
msgstr "Analytics: ID da Propriedade"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:577
msgid "Analytics: Account ID"
msgstr "Analytics: ID da conta"

#: includes/Modules/Search_Console.php:171
msgid "Search Console: Property"
msgstr "Search Console: Propriedade"

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:307
msgid "Unable to authenticate Site Kit, as no client credentials exist."
msgstr "Não foi possível autenticar o Site Kit, pois não existem credenciais do cliente."

#: includes/Core/Admin/Dashboard.php:129
msgid "Site Kit Summary"
msgstr "Resumo do Site Kit"

#: includes/Core/Email_Reporting/Notices/Analytics_Setup_Email_Notice.php:168
#: dist/assets/js/googlesitekit-adminbar-3a02f2cd73358af3e5b1.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:58
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-f1b830aa53371f0cf4a7.js:1
msgid "Set up Analytics"
msgstr "Configurar Analytics"

#: includes/Core/Email_Reporting/Notices/Analytics_Setup_Email_Notice.php:166
#: includes/Core/Email_Reporting/Notices/Enable_Conversion_Events_Email_Notice.php:204
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:116
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/simple-email/parts/content.php:89
#: dist/assets/js/googlesitekit-activation-0ca3dde7e203d9be40f5.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:4
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:27
#: dist/assets/js/googlesitekit-adminbar-3a02f2cd73358af3e5b1.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5e5c0b0038c722abd512.js:42
#: dist/assets/js/googlesitekit-key-metrics-setup-90c236d3de5dca23782d.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:17
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:52
#: dist/assets/js/googlesitekit-metric-selection-be4c4aefdccb44eacdb8.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:4
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:27
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:30
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:9
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:18
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:41
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:42
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:50
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:46
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:52
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:58
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:81
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-864ae75313bc646e47f7.js:28
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:6
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:8
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:30
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:12
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:35
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:15
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:23
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:33
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:3
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:18
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:53
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:8
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:10
#: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-b62da6916b421adf39ca.js:2
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:42
#: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-f1b830aa53371f0cf4a7.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-f1b830aa53371f0cf4a7.js:40
msgid "Learn more"
msgstr "Saiba mais"

#: includes/Core/Notifications/Notification.php:69
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:58
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-17a257b8c23fa6974e88.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:31
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:616 includes/Modules/Analytics_4.php:629
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-074c1de340edbe3eac00.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-c4ead459a03dd5be0749.js:1
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"

#: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:47
#: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:61
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:53
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:36
msgid "Reset Site Kit"
msgstr "Reiniciar Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense.php:756
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:4
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d655d23bef16616fb1ae.js:41
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:14
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:18
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:60
msgctxt "Service name"
msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"

#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:184
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-864ae75313bc646e47f7.js:28
msgctxt "Service name"
msgid "PageSpeed Insights"
msgstr "PageSpeed Insights"

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:511
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-f2130000d6879eebef75.js:4
msgctxt "Service name"
msgid "Tag Manager"
msgstr "Gerenciador de tags"

#: includes/Modules/Search_Console.php:545
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:6
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-ded4394f31649cece000.js:13
msgctxt "Service name"
msgid "Search Console"
msgstr "Search Console"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1663
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-7fd3331ccf90e16189ec.js:50
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-5fa2bbce598b71cd4e5c.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:44
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:58
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:70
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:75
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-29e0dffdb5872c79c19c.js:77
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-ed686a7cfb5035227a88.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:51
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-6e180c2e8deddab50db9.js:40
msgctxt "Service name"
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"

#: includes/Core/Dashboard_Sharing/View_Only_Pointer.php:78
#: includes/Core/Email_Reporting/Email_Reporting_Pointer.php:101
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Ignorar este aviso."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1146
msgid "Click here"
msgstr "Clique aqui"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1139
msgid "You need to reauthenticate your Google account."
msgstr "Você precisa re-autenticar sua conta Google."

#. translators: %s: error code from API
#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:316
msgid "Unknown Error (code: %s)."
msgstr "Error desconhecido (código: %s)."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:313
msgid "Unable to receive access token because of an unsupported grant type."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um tipo de concessão não suportada."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:311
msgid "Unable to receive access token because of an unauthorized client."
msgstr "Não é possível receber o token de acesso devido a um cliente não autorizado."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:297
msgid "Unable to receive access token because of an invalid authorization code or refresh token."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um código de autorização inválido ou token de atualização."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:293
msgid "Unable to receive access token because of an invalid client."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um cliente inválido."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:299
msgid "Unable to receive access token because of an invalid OAuth request."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a uma requisição OAuth inválida."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:289
msgid "Unable to receive access token because of an unknown error."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um erro desconhecido."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:295
msgid "Unable to receive access token because of an empty authorization code."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um código de autorização vazio."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:291
msgid "Internal error that the Google login redirect failed."
msgstr "Erro interno causou uma falha no redirecionamento de login do Google."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:309
msgid "Unable to refresh access token, as no refresh token exists."
msgstr "Não foi possível atualizar o token de acesso, pois não existe nenhum token de atualização."

#: includes/Core/Admin/Plugin_Action_Links.php:59
#: dist/assets/js/googlesitekit-activation-0ca3dde7e203d9be40f5.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-c7665ac6628669750f95.js:30
msgid "Start setup"
msgstr "Iniciar configuração"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:249
#: includes/Core/Tags/Google_Tag_Gateway/Google_Tag_Gateway.php:152
#: includes/Modules/AdSense.php:258 includes/Modules/AdSense.php:279
#: includes/Modules/AdSense.php:287 includes/Modules/Analytics_4.php:598
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:675
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:681
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:236
msgid "No"
msgstr "Não"

#: includes/Core/Tags/Google_Tag_Gateway/Google_Tag_Gateway.php:150
#: includes/Modules/AdSense.php:258 includes/Modules/AdSense.php:279
#: includes/Modules/AdSense.php:287 includes/Modules/Analytics_4.php:598
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:675
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:681
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:236
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:149
msgid "List of slugs of other modules depending on the module."
msgstr "Lista de slugs de outros módulos, dependendo do módulo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:141
msgid "List of slugs of other modules that the module depends on."
msgstr "Lista de slugs de outros módulos que módulo depende."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:136
msgid "Whether the module setup has been completed."
msgstr "Se a configuração do módulo foi concluída."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:132
msgid "Whether the module is active."
msgstr "Se o módulo está ativo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:127
msgid "Whether the module is internal, thus without any UI."
msgstr "Se o módulo é interno, portanto, sem qualquer interface do usuário."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:121
msgid "The module homepage."
msgstr "O módulo da homepage."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:116
msgid "Description of the module."
msgstr "Descrição do módulo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:111
msgid "Name of the module."
msgstr "Nome do módulo."

#: includes/Core/Util/REST_Entity_Search_Controller.php:133
msgid "Text content to search for."
msgstr "Conteúdo do texto a ser pesquisado."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:605
msgid "Module data point to address."
msgstr "Os dados do módulo apontam para o endereço."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:588
msgid "Data to set."
msgstr "Dados para definir."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:106
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:322
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:379
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:417
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:496
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:532
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:600
msgid "Identifier for the module."
msgstr "Identificador para o módulo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:285
msgid "An internal error occurred while trying to deactivate the module."
msgstr "Ocorreu um erro interno ao tentar desativar o módulo."

#. translators: %s: module name
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:280
msgid "Module cannot be deactivated because deactivation of dependant %s failed."
msgstr "O módulo não pode ser desativado porque a desativação dependente %s falhou."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:271
msgid "An internal error occurred while trying to activate the module."
msgstr "Ocorreu um erro interno ao tentar ativar o módulo."

#. translators: %s: module name
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:267
msgid "Module cannot be activated because of inactive dependency %s."
msgstr "O módulo não pode ser ativado devido à dependência inativa %s."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:344
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:395
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:433
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:466
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:512
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:548
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:570
msgid "Invalid module slug."
msgstr "Slug de módulo inválido."

#. translators: %s: service identifier
#: includes/Core/Modules/Module.php:554
msgid "Google service identified by %s does not exist."
msgstr "O serviço Google identificado por %s não existe."

#: includes/Core/Modules/Module.php:542 includes/Core/Modules/Module.php:546
msgid "Google services not set up correctly."
msgstr "Serviço do Google não foi configurado corretamente."

#: includes/Core/Modules/Module.php:488
msgid "Google client not set up correctly."
msgstr "Cliente do Google não configurado corretamente."

#. translators: %s: module slug
#: includes/Core/Modules/Modules.php:556 includes/Core/Modules/Modules.php:594
#: includes/Core/Modules/Modules.php:615
msgid "Invalid module slug %s."
msgstr "Slug de módulo inválido %s."

#: includes/Core/Admin/Screen.php:129
#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:106
msgid "Site Kit"
msgstr "Site Kit"

#: includes/Core/Admin/Plugin_Action_Links.php:70
#: includes/Core/Admin/Screens.php:555
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-b53e06f819c9e16b49e1.js:9
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: includes/Core/Admin/Screens.php:401 includes/Core/Admin/Screens.php:497
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1665
msgid "https://analytics.google.com/analytics/web"
msgstr "https://analytics.google.com/analytics/web"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1664
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-a44f15ed9b25725e1212.js:36
msgid "Get a deeper understanding of your customers. Google Analytics gives you the free tools you need to analyze data for your business in one place."
msgstr "Tenha um entendimento mais profundo dos seus clientes. O Google Analytics fornece as ferramentas gratuitas necessárias para analisar dados da sua empresa em um só lugar."

#: includes/Modules/Site_Verification.php:359
msgid "https://www.google.com/webmasters/verification/home"
msgstr "https://www.google.com/webmasters/verification/home"

#: includes/Modules/Site_Verification.php:357
msgid "Google Site Verification allows you to manage ownership of your site."
msgstr "Google Site Verification permite você administrar a propriedade do seu site."

#: includes/Modules/Site_Verification.php:180
msgid "Unknown user."
msgstr "Usuário desconhecido."

#: includes/Modules/AdSense.php:757
msgid "Earn money by placing ads on your website. It’s free and easy."
msgstr "Ganhe dinheiro colocando anúncios em seu site. É grátis e fácil."

#: includes/Modules/AdSense.php:649
msgid "Invalid date range."
msgstr "Período inválido."

#: includes/Modules/AdSense.php:408
msgid "Go to AdSense"
msgstr "Ir para o AdSense"

#: includes/Modules/AdSense.php:684
msgid "AdSense account ID not set."
msgstr "ID da conta do AdSense não definido."

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:513
msgid "https://tagmanager.google.com/"
msgstr "https://tagmanager.google.com/"

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:512
msgid "Tag Manager creates an easy to manage way to create tags on your site without updating code"
msgstr "O Gerenciador de tags cria uma maneira fácil de gerenciar para criar tags no seu site sem atualizar o código"

#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:185
msgid "Google PageSpeed Insights gives you metrics about performance, accessibility, SEO and PWA"
msgstr "O Google PageSpeed Insights fornece métricas sobre desempenho, acessibilidade, SEO e PWA"

#. translators: 1: Invalid parameter name, 2: list of valid values
#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:116
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:328
msgid "Request parameter %1$s is not one of %2$s"
msgstr "O parâmetro de solicitação %1$s não é um dos %2$s"

#: includes/Modules/Search_Console.php:548
msgid "https://search.google.com/search-console"
msgstr "https://search.google.com/search-console"

#: includes/Modules/Search_Console.php:546
msgid "Google Search Console and helps you understand how Google views your site and optimize its performance in search results."
msgstr "O Google Search Console ajuda você a entender como o Google vê seu site e a otimizar seu desempenho nos resultados de pesquisa."

#: includes/Core/REST_API/Exception/Invalid_Datapoint_Exception.php:38
msgid "Invalid datapoint."
msgstr "Datapoint inválido."

#: includes/Modules/Search_Console.php:266
msgid "Error adding the site to Search Console."
msgstr "Erro ao adicionar o site ao Search Console."

#. translators: %s: Missing parameter name
#: includes/Core/Dismissals/REST_Dismissals_Controller.php:148
#: includes/Core/Expirables/REST_Expirable_Items_Controller.php:110
#: includes/Core/Expirables/REST_Expirable_Items_Controller.php:120
#: includes/Core/Feature_Tours/REST_Feature_Tours_Controller.php:108
#: includes/Core/Notifications/Notifications.php:286
#: includes/Core/Prompts/REST_Prompts_Controller.php:109
#: includes/Core/REST_API/Exception/Missing_Required_Param_Exception.php:46
#: includes/Modules/AdSense.php:347 includes/Modules/AdSense.php:352
#: includes/Modules/AdSense.php:360 includes/Modules/AdSense.php:369
#: includes/Modules/AdSense.php:481 includes/Modules/Analytics_4.php:1284
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1300 includes/Modules/Analytics_4.php:1334
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1364 includes/Modules/Analytics_4.php:1503
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1514 includes/Modules/Analytics_4.php:1522
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1535
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Get_Enhanced_Measurement_Settings.php:41
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Get_Enhanced_Measurement_Settings.php:50
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Get_Webdatastreams.php:41
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Get_Webdatastreams_Batch.php:41
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Update_Enhanced_Measurement_Settings.php:42
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Update_Enhanced_Measurement_Settings.php:51
#: includes/Modules/Analytics_4/Datapoints/Update_Enhanced_Measurement_Settings.php:60
#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:102
#: includes/Modules/Search_Console.php:238
#: includes/Modules/Search_Console/Datapoints/SearchAnalyticsBatch.php:143
#: includes/Modules/Site_Verification.php:173
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:308 includes/Modules/Tag_Manager.php:316
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:359 includes/Modules/Tag_Manager.php:367
msgid "Request parameter is empty: %s."
msgstr "Parâmetro de requisição está vazio: %s."

#: google-site-kit.php:53 google-site-kit.php:61
msgid "Error Activating"
msgstr "Erro ao ativar"

#. Author URI of the plugin
#: google-site-kit.php
msgid "https://opensource.google.com"
msgstr "https://opensource.google.com"

#. Author of the plugin
#: google-site-kit.php
msgid "Google"
msgstr "Google"

#. Description of the plugin
#: google-site-kit.php
msgid "Site Kit is a one-stop solution for WordPress users to use everything Google has to offer to make them successful on the web."
msgstr "Site Kit é uma solução completa para os usuários do WordPress usarem tudo que o Google oferece para torná-los bem sucedidos na web."

#. Plugin URI of the plugin
#: google-site-kit.php
msgid "https://sitekit.withgoogle.com"
msgstr "https://sitekit.withgoogle.com"

#. Plugin Name of the plugin
#. translators: %1$s: Sign in with Google service name, %2$s: Plugin name
#: google-site-kit.php includes/Core/Admin/Screen.php:87
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1081
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1138
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:31
#: includes/Core/Email_Reporting/Plain_Text_Formatter.php:95
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/email-report/parts/header.php:29
#: includes/Core/Email_Reporting/templates/simple-email/parts/header.php:21
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:128
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:855
msgid "Site Kit by Google"
msgstr "Site Kit por Google"